Daniel 4:13

SVIk zag [verder] in de gezichten mijns hoofds, op mijn leger; en ziet, een wachter, namelijk een heilige, kwam af van den hemel,
WLCחָזֵ֥ה הֲוֵ֛ית בְּחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י עַֽל־מִשְׁכְּבִ֑י וַאֲלוּ֙ עִ֣יר וְקַדִּ֔ישׁ מִן־שְׁמַיָּ֖א נָחִֽת׃
Trans.

4:10 ḥāzēh hăwêṯ bəḥezəwê rē’šî ‘al-mišəkəḇî wa’ălû ‘îr wəqadîš min-šəmayyā’ nāḥiṯ:


ACיג לבבה מן אנושא (אנשא) ישנון ולבב חיוה יתיהב לה ושבעה עדנין יחלפון עלוהי
ASVI saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and a holy one came down from heaven.
BEIn the visions of my head on my bed I saw a watcher, a holy one, coming down from heaven,
DarbyI saw in the visions of my head upon my bed, and behold, a watcher and a holy one came down from the heavens;
ELB05Ich schaute in den Gesichten meines Hauptes auf meinem Lager, und siehe, ein Wächter und Heiliger stieg vom Himmel hernieder.
LSGDans les visions de mon esprit, que j'avais sur ma couche, je regardais, et voici, un de ceux qui veillent et qui sont saints descendit des cieux.
Sch(H4-10) Ich sah in den Gesichten meines Hauptes auf meinem Lager und siehe, ein heiliger Wächter fuhr vom Himmel herab;
WebI saw in the visions of my head upon my bed, and behold, a watcher and a holy one came down from heaven;

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken